Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Conventionally, modularization is considered in a technical context.
The two tetragonal forms (anatase and rutile) are used most often in a technical context, and each crystalline structure has specific properties that determine its applications.
The latter, i.e., meaning in a linguistic sense, could be meaning in a technical context (śāstrīya), such as the meaning of an affix or a stem, or it may be meaning as understood by people in actual communication (laukika).
While in economy science there is a standard-proceeding of a "feasibility study", in a technical context the term is used in different ways as shown by various research work.
As used in a technical context, the term "trust" describes the degree of assurance a relying party may place in a digital assertion (usually termed a "certificate") given by some entity (usually termed a Certifying Authority).
Lemon was selected to cover the attributes sweet and edible, lilac is an odor judged as pleasant and natural, smoke is hot and dangerous and paint thinner is often associated with a technical context.
Similar(54)
ArchEngine helps developers find implementation examples of an architectural tactic for a given technical context.
The major interest is to apply these results in an industrial or technical context, where some of the communications are strongly time-constrained.
A word used in one technical context may have a completely different meaning in another technical context or in a more general context.
In this paper, we present the NexusEditor, which can ease this task by providing a graphical user interface to design schemas for spatial and technical context models, interactively create queries, send them to a server and visualize the results.
Further, the healthcare industry has markedly different social and technical context compared with other industries [ 66].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com