Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a team containing" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a group that includes specific members or elements.
Example: "The project was successful due to a team containing experts from various fields."
Alternatives: "a team that includes" or "a team made up of".
Exact(40)
A team containing 11 Lions were outwitted, outmanoeuvred and, increasingly, outmuscled by opponents boasting a mere two.
Toulon started with a team containing 956 international caps, and had new signing Bryan Habana, the South Africa wing, watching from the stand.
The unlikely winner, FC Magdeburg, beat the mighty Milan 2-0 with a team containing 11 players from the Magdeburg area".
The positives of the Van Gaal interlude were on show here in a team containing three players aged 20 or younger.
After Jones left Queensland finished 12th in the following Super Rugby season with a team containing a young Will Genia and Quade Cooper.
Since then, they've managed just two wins from 13, which isn't good enough for a team containing the quality of Drogba, Igancio Piatti, Dominic Oduro and Lucas Ontivero.
Similar(20)
Cricketers often talk about the loneliness and boredom of touring, and it helps enormously if a team contains a larger-than-life character who is able to play the part of jester.
On Wednesday, he comes up against a Mali team containing a number of the players he coached at the 2010 finals, when he was Eagles boss.
In 1938 he played eight games for England, starting with defeat to a Scotland team containing a young Bill Shankly.
Coincidentally, it was also Southampton where the Uruguayan had earned himself an indelible footnote in the history of English football, for at The Dell on Boxing Day 1999 he led out a Chelsea team containing not a single Englishman.
Courtney Lawes made such an impact on a Munster team containing 13 full internationals that the Lions captain and second-row Paul O'Connell, predicted a massive future for the locally-born lock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com