Exact(47)
It's thought of as "social space"–a tea house or "Ninja chamber"–on wheels, with the grid pattern of shoji screens evident in its shapes and details.
Alagoz's older brother reportedly ran a tea house where Isis was believed to have recruited followers.
Mr. Hawladar says he wants to open another market there and add a tea house.
There is also a Zen garden, a crystal garden, a pagoda and a tea house.
A tea house that offers a few substantial dishes would make a good bet.
Besides the mansion, the island also has a tea house, a boat house and a guest house.
Similar(13)
For some post-splurge refreshment - at the top of the street heading north, turn right and you'll find the local meeting place, a tea house-cum-club with a couple of ladies next door dishing out big glasses of freshly squeezed orange juice for under a pound a go.
The Chinese opera, or Xiqu, center, will include a 1,100-seat 1,100-seater, a 400-seat smain theater, a tea-house-style performance space, and an entire floor dedicated to education and training in Cantonese opera.
"Kyo no Tsuki (Kyoto Moon)," choreographed by Hiroyo Tachibana to music by Hiroaki Kikuoka, depicts a geiko or apprentice geisha accompanying a tea-house guest to view the beauty of nature.
Videos of their performances, costumes, sets and materials, as well as a tea-house structure made from canvas, feathers, sweet rice and sea salt — elements used in the brilliant "Naked," performed this year at the Baryshnikov Arts Center — are all on view.
"Residue," an installation and collection at the New York Library for the Performing Arts, offers videos of their performances, costumes, sets and materials, as well as a tea-house structure made from canvas, feathers, sweet rice and sea salt — elements used in the brilliant "Naked," performed this year at the Baryshnikov Arts Center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com