Sentence examples similar to a taxi train from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a taxi train" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a train that operates like a taxi service, typically providing on-demand transportation rather than following a fixed schedule.
Example: "The city introduced a new taxi train service that allows passengers to request pickups at various locations throughout the downtown area."
Alternatives: "shuttle train" or "on-demand train service".

Similar(57)

Nor does an emotional-support card entitle you to bring your pet into a hotel, store, taxi, train, or park.

His commute, he has written, "involved a taxi, a train, another taxi and then a hitch ride to arrive at work".

i.e. car, taxi, train, plane, bus, boat, etc.

Take small change in case you get tired or lost for taxi, train or bus.

But he might have to get a taxi to training, mate".

So they took a taxi to the train station, took the train to London, took the subway to the express train to Heathrow and then waited for the flight, which was canceled two and a half hours later.

JM, a middle-aged man who works at a printmaker in Sandton, commutes from the township of Evaton: "I get a minibus taxi, a train, then another taxi, and then I walk".

I took a taxi from the train station, through snow-bleached woods, until the road became a dirt road.

I explain that the Eurostar now has a service where you order a taxi on the train and, hey, presto!

"Now, unless we're really working well past 9 p.m., we settle for a taxi to the train station," a Goldman analyst said.

When I asked Lyndsey about this, she laughed and said, "You have picked the one bit that I had to fictionalize!" I took a taxi from the train station.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: