Sentence examples for a task is as from inspiring English sources

The phrase "a task is as" is correct and usable in written English.
It can be used to compare the nature or difficulty of a task to something else, often in a simile or metaphorical context.
Example: "A task is as challenging as climbing a mountain when you lack the necessary skills."
Alternatives: "a task is similar to" or "a task is comparable to".

Exact(4)

Senior leaders want to believe that delegating a task is as easy as flipping a switch.

Knowing when to stop focusing on a task is as important as knowing when to switch.

Logging a task is as simple as saying "Alexa, tell Tali I spent 45 minutes for Jones on discovery documentation review". Prefer timers?

At a certain point, after adoption has hit a critical mass, I believe technology will have improved so much that online work becomes a seamless, integrated part of everyday life — a life where hiring someone online for a task is as natural and intuitive as "Googling" information you wish to know.

Similar(56)

Most importantly, understand your employees knowing how to complete a task isn't as important as your workers understanding why the task is necessary.

A task is considered completed as soon as a subject acquires the appointed information.

Execution of a task is regarded as a problem-solving process.

A task is defined as a subset of processes applied to a subset of materials.

A task is defined as (4).

In the initial single-task prediction context, a task is defined as the learning of a personality trait.

Such a task is possible, as some ultra wideband (UWB) radios can switch channels in a few nanoseconds [25].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: