Sentence examples for a taproot from inspiring English sources

The phrase "a taproot" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing botany or plant biology, specifically referring to the main root of a plant that grows vertically downward.
Example: "The dandelion is known for its strong taproot, which allows it to survive in harsh conditions."
Alternatives: "a primary root" or "a main root."

Exact(30)

This primary root is a taproot.

A taproot is one of nature's astonishments, he said.

Milky juice spurts when I pull off a taproot of wasankswak.

Horseweed has a taproot, while goldenrod has fibrous roots and horizontal rhizomes.

The most common type, the primary system, consists of a taproot (primary root) that grows vertically downward (positive geotropism).

The root system consists not of a taproot, as in many dicotyledons, but of fine, fibrous roots.

Show more...

Similar(30)

Ad agency Taproot's arresting campaign tackles the problem of domestic violence and sex trafficking to benefit Save Our Sisters, an initiative of Save the Children India which seeks to prevent sexual exploitation.

It has a rosette of leaves at the base of the plant; a deep taproot; a smooth, hollow stem; leaves that may be nearly smooth-margined, toothed, or deeply cut; and a solitary yellow flower head composed only of ray flowers (no disk flowers).

The species is dioecious, and each adult plant consists of a giant taproot, a very short woody stem, and two permanent 'strap-shaped' leaves [ 1, 2].

The root system of lentil is characterized by a slender taproot with a mass of fibrous lateral roots that may be shallow, intermediate or deep [43].

The tree anchors itself with a deep taproot and a web of roots begin to grow laterally.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: