Sentence examples for a tap on a from inspiring English sources

Suggestions(2)

The phrase "a tap on a" is grammatically correct but incomplete and may not convey a clear meaning without additional context.
You can use it when referring to a light touch or action, typically followed by a noun that specifies what is being tapped.
Example: "She gave a tap on a shoulder to get his attention."
Alternatives: "a touch on a" or "a knock on a".

Exact(17)

"Do you know," she would start with a tap on a shoulder, a hand.

These could allow us to pay with just a tap on a terminal.

A tap on a pinpoint reveals more information, like an address, a telephone number and hours of operation.

Trading costs have plummeted, and anyone can buy stocks from anywhere in seconds with the simple click of a mouse or a tap on a smartphone's screen.

Remember when you were willing to wait a few seconds for a computer to respond to a click on a Web site or a tap on a keyboard?

A tap on a touch-screen tab, for example, can display local gasoline prices with distances and directions to a gas station ahead.

Show more...

Similar(43)

With a tap on an app called MedCalc, he had enough answers within a minute to start the saline at precisely the right rate.

Rolling Stone on Flipboard (or "tuned for Flipboard") is a beautiful thing: A tap on an item preview brings up a summary and a page image for the linked story; a double-tap on the page image blows the story up into a clear, readable tablet-optimized layout.

In his talk, Teso demonstrated an Android application he built that allowed him to redirect a virtual plane with just a tap on a map application running on his Samsung Galaxy phone.

A tap on any of those buttons makes an automatic call to that service.

Control will clear the screen if sample detects that a user taps on a clear command portion of the touch screen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: