Sentence examples for a tangible saving from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a tangible saving" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a measurable or concrete reduction in costs or expenses.
Example: "By implementing these new strategies, we expect to see a tangible saving in our operational costs."
Alternatives: "a concrete saving" or "a measurable saving".

Exact(1)

It will probably show you that you are making a tangible saving by opting for a particular supermarket that week.

Similar(59)

That's a real saving.

But, budget experts say, Mr. Bloomberg has taken a more focused approach, trying in particular to scale back employee benefits and to a lesser extent wages for new workers -- tangible savings that will provide the city significant economic benefits down the road.

"Those are direct tangible savings to consumers being lost".

But he said there would be other, less tangible savings.

In the clinical trial setting, even modest reductions in variability can translate to tangible savings in money, time, and patient enrollment.

Considering that the average American household spends 19% of income on transportation (the largest category after housing), these cost savings will make a tangible difference in every American's life.

Applying those, we estimated that the black-spots' treatment project was associated with an average annual saving of 224 injury accidents and 531 total accidents, having a tangible economic value.

We feel that the scheme has made a tangible difference to the sector – our return on investment report published in March shows that cohorts three and four made savings of over £550,000, not only adding value, but new and much needed talent.

It makes a tangible difference.

Solidarity is a tangible asset.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: