Sentence examples for a tangible effect for from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a tangible effect for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the concrete or measurable impact of something on a specific subject or situation.
Example: "The new policy had a tangible effect for employee productivity, leading to higher output and morale."
Alternatives: "a measurable impact on" or "a concrete effect on".

Exact(2)

Now that Russia has finally won membership in the World Trade Organization, it will have a tangible effect for the first time because only countries with permanent trade relations qualify for eased W.T.O.

It didn't begin having a tangible effect for a month or two after that.

Similar(58)

This was one of the first times I felt a tangible effect of Obamacare.

When our organs have something wrong with them, like our hearts, livers or bones, there is a pretty tangible effect for those around us to witness.

The money he had on paper for those brief shining moments, did not, for the most part, have a tangible effect on his life.

Microporous organic polymers containing heteroatoms are considered as promising substrates for CO2 capture and separation with a tangible effect on the atmosphere and clean energy applications.

One month on, psychologist Cynthia McVeigh sets a series of tests for the trio: has the new diet had a tangible effect?

Given all these factors, they say that it will take a long while for the central bank's policies to have a tangible effect on inflation.

To have a tangible effect, an initiative must change emissions by a large amount and continue for decades".

"It makes walking more efficient, providing a tangible effect on ambulatory propulsion.

The presence – or absence – of God can have a tangible effect regardless of actual existence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: