Sentence examples for a tally of four from inspiring English sources

The phrase "a tally of four" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a count or score that amounts to four, often in contexts like statistics, games, or surveys.
Example: "After counting the votes, we found a tally of four in favor of the proposal."
Alternatives: "a count of four" or "a score of four".

Exact(1)

For Britain, Sochi marked a record-equalling Winter Olympics, a tally of four medals matching its haul in the inaugural 1924 Games in Chamonix, France.

Similar(57)

Ronaldo had scored at each of his previous three European Championships for a tally of six.

It has taken Tim Cahill three tournaments to reach a tally of five.

Physiological stress, however, is not simply a tally of one's daily responsibilities.

The most successful speed skater was Gunda Niemann (Germany), with a tally of two gold medals and one silver.

A tally of two points since Keegan returned in January says it is well hidden if it exists.

These abiding questions are the central conceit of Paris Versus New York: A Tally of Two Cities, the witty Web site by the Parisian graphic designer Vahram Muratyan.

These abiding questions are the central conceit of Paris Versus New York: A Tally of Two Cities, the Web site by the Parisian graphic designer Vahram Muratyan.

But it joined others in a tally of seven complaints against Mr. Savile that the police had investigated and then dropped.

Danny Addy was next amid more shrugged-off tackles followed by Jamie Foster – who also finished with a tally of eight goals – squeezing in at the corner.

In his witty, high-concept, high-colored flipbook "Paris Versus New York: A Tally of Two Cities" (which began as parisvsnyc.blogspot.com), Mr. Muratyan uses splashy collagist art to showcase the visual beauty marks of the two metropolises.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: