Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a tall height" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a significant or above-average vertical measurement of an object or person.
Example: "The building reached a tall height, making it one of the tallest structures in the city."
Alternatives: "a great height" or "an elevated height".
Exact(5)
For example, the player would have been forbidden to jump down from a tall height while moving in forward time, as they would not be able to jump that height in reverse time.
The clip, from a 2015 video celebrating the anniversary of the group's takeover of the city of Mosul, is one of dozens of photo reports and videos depicting the fate of those accused by Islamic State of "committing the act of [sodomy]": Being thrown from "a tall height," usually a building.
Remember that you're not the only one in the world with a tall height.
If you fall from a tall height while using the Dead Ringer, it will also feign your death.
Wearing these boots beneath your jeans defeats the purpose of having a boot with such a tall height.
Similar(55)
Debarking of saplings was significantly related to a taller height of saplings and lower elevation zone, marginally related to minimum distance to grassland, and was not affected by species (Table 1).
Bend your knees and ankles as you hit the ground, to make it seem like you fell from a taller height than you actually did.
Although structures with taller height exhibits lower reflectance, a 'too tall' height is not favorable because it can cause mechanical instability[8, 9].
In addition, a too tall height of the nanostructures made them mechanically unstable, making them impractical to be used.
Set your Christmas tree on a table with tall height.
A high percentage of total body fat and tall height at adulthood in postmenopausal women is associated with an increased risk [ 8– 11].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com