Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a takeover at" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a situation where one company acquires control over another company, often in a business context.
Example: "The news of a takeover at the tech firm sent shockwaves through the industry."
Alternatives: "an acquisition of" or "a buyout of".
Exact(35)
A takeover at current prices would bring shareholders instant reward.
If the army were to mount a takeover at this juncture it would quickly see the public's goodwill evaporate.
However, Gold - who recently completed a takeover at Upton Park with long-time business partner David Sullivan - remains confident the Hammers can survive.
Then, as investors become aware of the situation, the stock price continues to slide, possibly leading to a takeover at a fire-sale price or to bankruptcy.
The report doesn't evaluate whether it's a good idea to try to take over any particular company, or whether a takeover at any given company would be financially attractive.
Reid intensified his campaign when the Bundys were jailed this year for a takeover at the Oregon wildlife refuge, arguing that any pushback would be minimized while they were incarcerated.
Similar(25)
Tuesday, Late Edition - Final Because of an editing error, an article on Nov. 23 about a guerrilla takeover at a hotel in San Salvador referred incorrectly to 12 American Green Berets trapped there for a day.
One compelling reason to hold Genel is the potential for a corporate takeover at a higher price level.
In adopting the Plan, the board protected the shareholders from a hostile takeover at a price below the company's intrinsic value, while retaining sufficient flexibility to address any proposal deemed to be in the stockholders' best interests.
A former managing director of London Welsh has expressed his confidence that a takeover aimed at saving the club from insolvency will be completed.
Rangers is in the middle of a takeover tussle at present, with three people evidently seeking to take control of the club.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com