Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It can be anywhere from a pebble to a rock to a football -- it's a very small object". The general description of the object received by news outlets and police departments during the early evening was of a green and orange falling object with a tail behind it.
Similar(59)
"It's better to be on the offensive and put a tail wind behind it".
A comet leaves behind a tail long after it has disappeared, but astronomers, knowing that the comet has gone, quickly re-calibrate their telescopes to search for the next one.
Khomeini replied that the women who "contributed to the revolution were, and are, women with the Islamic dress"; they weren't women like Fallaci, who "go around all uncovered, dragging behind them a tail of men".
Also characteristic of the chordates are a tail that extends behind and above the anus, a hollow nerve cord above (or dorsal to) the gut, gill slits opening from the pharynx to the exterior, and an endostyle (a mucus-secreting structure) or its derivative between the gill slits.
He gets up from table and heads for the bar, his purple scarf fluttering behind him like a tail.
The gas and accompanying dust grains should create an atmosphere around the nucleus and a tail that streams out behind the comet.
"Anyone with money has a tail of illegality behind them," said Yulia Mostova, deputy editor of the respected weekly Zerkalo Tyzhdnia.
Mg also depletes in a tail-like form behind fast-moving dislocations, further promoting slip localization.
His father, Richard Norton, was a remote figure, eager for Victorian respectability, who ran SJ Phillips, the family jewellery business, and dreamed of eating supper with a tail-coated footman behind every chair.
One of the most famous of these is "Environment for Contemplation," a nine-foot-long oak structure with a long tail trailing behind a two-eared hump that rises to about four feet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com