Sentence examples for a tad wide from inspiring English sources

Exact(1)

He tries an inswinger in an effort to remedy all the playing and missing, but it's just a tad wide and Ouma tucks it away for one.

Similar(59)

OK, so some are a tad wider than others – and I know the rule about how the tip should come up to your chin when you stand the thing upright – but that's as far as my technical knowledge goes.

It was a tad wider across the face that the 618, but it was much shorter, had an attached nub antenna, was half the weight (or so it felt) and had a longer battery life to boot!

You should probably put on a small smile and open your eyes a tad wider.

The remote was a tad too wide for me, but I'm just a nitpicky sort of guy.

Though it sits a tad taller and wider than the regular Beetles, and on bigger tires, the Dune still feels like a go-cart — it's squat and square, with sharp handling.

For example, the presence of H3K27me3 appears to be molecularly linked to the absence of DNA methylation and thus a gain of domain-wide H3K27me3 across a TAD, for example during tumorigenesis 34, may lead to the TAD becoming globally DNA hypomethylated (Fig. 2C).

The color version of "Scott Pilgrim" is a little taller, a bit wider and a tad thicker than the black and white edition, and the extra space allows the artwork to breathe.

"Wide range of music which was a tad confusing as you expext it to have a country feel but it didnt bother me too much".

I have a pair of pumps that are a tad too big in the length, but are comfortable around the widest part of my foot.

First, disrupting folding in a TAD could provide an opportunity to address what happens to other domain-wide features of chromatin.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: