Your English writing platform
Free sign upExact(5)
Clearly, this isn't what the most recent GOP attempt to whittle down Roe is all about: it is a tactic in a broader mission to end legal abortion entirely.
Arming doctors with the commonsense tools of economics is a tactic in a long-running campaign to fix America's health system.Mrs Herzlinger is America's leading advocate of market-driven, consumer-orientated health reform.
George Habash, leader of the PFLP, explained his view of the efficacy of hijacking as a tactic in a 1970 interview, stating, "When we hijack a plane it has more effect than if we killed a hundred Israelis in battle".
The campaign served multiple purposes, most notably the suppression of protests, which were branded as inspired by a "fifth column" of Zionists; it was also used as a tactic in a political struggle between Gomułka and Moczar, both of whom played the Jewish card in a nationalist appeal.
Betting on the failure of the Astana conference in the absence of Saudi Arabia and European powers may be a winning wager, but this amounts to little more than a tactic in a time marked by Russian and Iranian victories in Syria.
Similar(53)
"Violence is a realistic factor, and sometimes, a tactic, in all of these protests".
The bump and run — a tactic in which a defensive back hits a wide receiver hard at the line of scrimmage to throw him off his route — was developed, if not invented, by Mr. Davis's Raiders.
"Like so much of what he does it feels like a tactic in search of a strategy," writes Alastair Campbell, the former Labour spin-doctor, on his blog.
There's a tactic in the movie industry where a movie is released quietly without press previews.
When not used as a tactic in guerrilla war, terrorism is essentially a problem for law enforcement and the criminal justice system.
General strikes have been a common opposition tactic in Bangladesh, a fragile parliamentary democracy, since nine years of military rule ended in 1990.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com