Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A tabular format of the reporting guidelines is available as Supplementary Data.
Similar(59)
On execution, TimeXNet displays the identified genes and interactions of the predicted response network in a tabular format on the user interface.
Fifteen "hits" were presented in a tabular format on the results page (Figure 3C).
Furthermore, the alternative SmPC template differed from the currently approved structure by the introduction of three additional sections (a synopsis at the beginning, a section comprising information related to and sorted by special patient groups and a checklist for patient information/consultation) and a tabular format for most sections instead of continuous text.
We have also summed up the critical aspects of each technique and presented in a tabular format for easy reference for readers.
The end results are then usually converted to a tabular format for the next step.
The Summary of Findings table has been developed to clearly convey the key findings to a reader of the review in a tabular format, with the aim of improving the accessibility and usefulness of the systematic review.
These scripts specifically convert the standard BLAST output into a tabular format and allow the identification of pairs of inverted repeats at approximately 2.5 Kb from each other (i.e. the average distance between TIRs of Tc1/mariner elements).
Biological data are given as input file in a tabular format as a list of objects with numerical features.
For example, if a keyword 'GRK4' is inputted, the query result will be shown in a tabular format, with the features of BGDB ID, gene symbol, gene full name, organism and gene alias.
However, to support many use cases, such as fast Perl parsing or loading into Microsoft Excel, that only require a simple, tabular format of interaction records, the MITAB2.5 format was defined as part of PSI-MI 2.5.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com