Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a systemic effect of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the impact or influence of a particular factor on a system as a whole.
Example: "The researchers found a systemic effect of climate change on biodiversity in the region."
Alternatives: "a widespread impact of" or "a holistic influence of".
Exact(25)
Our results support the assumption of a systemic effect of depression on telomere length in the adaptive immune system [ 27].
One can speculate on a systemic effect of distilled water pelvic lavage.
Overall, these increases, seemingly having not any clinical significance for ICU patients, are rather reflective of a systemic effect of NMES, in line with previous findings from our group [11, 16].
The Supreme Court has defined student-on-student harassment as a pattern of behavior that discriminates on the basis of race or gender and that is so "severe, pervasive, and objectively offensive" as to have a "systemic effect" of denying a student the opportunity to receive an education.
A systemic effect of TRAP on macrophages could also underlie the increase in relative spleen size in these animals.
These results indicate a systemic effect of corticosteroids on pain in OA.
Similar(35)
This might indicate that the dietary-fat induced up-regulation of Angptl4 in the small intestine can provoke a systemic effect on development of insulin resistance.
To date, there is no compelling evidence of any systemic effect of a local PRP injection.
There is evidence for a mechanical effect (increased load) and a systemic effect (eg, effects of circulating lipids), but the relative contributions of these two mechanisms remains preliminary and hypothetical.
Recently antitumor efficacy of targeted formulations has been correlated with a systemic effect: a decrease of white blood cell count.
Infusions of catumaxomab not only prolonged the puncture-free interval but also showed a systemic effect by regression of a pulmonary metastasis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com