Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a system for information" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a framework or method designed to manage, process, or deliver information.
Example: "The company implemented a new system for information management to streamline data processing and improve efficiency."
Alternatives: "a framework for data" or "a structure for information".
Exact(5)
In this presentation, an overview of current space weather forecast operations and a system for information outreach in Japan will be presented.
In [39] a system for information extraction from medical reports was presented.
If you think such a system for information exchange and pricing already exists in the private sector, you are mistaken.
While working at RAND in the 1960s, Baran created a system for information exchange called "packet switching" that was able to send "message blocks" from node to node in an electronic network.
Instead, Vasiliev envisions a network that takes advantage of already established public transportation in cities as a system for information exchange.
Similar(55)
TSIMMIS -- The Stanford-IBM Manager of Multiple Information Sources -- is a system for integrating information.
They are based on research involving two digital government projects in urban settings: development of a management information system for homeless shelter administration and a developing a system for sharing information among New York City agencies.
A system for collecting information on all new housing association lettings.
The Internal Revenue Service, under recommendations from the Government Accountability Office, is working with agencies to develop a system for sharing information about settlements.
Set up a system for gathering information independently and for sharing it promptly with all affected entities and persons.
In 2005, the Government Accountability Office recommended that the IRS work with other agencies to develop a system for sharing information about settlements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com