Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Outside, London is melting in early-autumn heat, but inside a sweltering office above the Lexington pub in Angel I'm playing the faintly laborious game of guessing what Beth Jeans Houghton is going to wear for tonight's gig.
Sitting in a sweltering office in Berlin's still-unopened Jewish Museum, Ken Gorbey, a New Zealander recently appointed its project director, posed just one of the central questions: "Why on earth should a Kiwi gentile be here?" He is not the only person pondering that conundrum.
Similar(58)
"One repercussion of the crisis is that people are harder to find," Mr. Maitos, an imposing, burly man, said last week in his sweltering office on the edge of Athens.
Recently, on a 90-degree afternoon on the set of the series, just north of Los Angeles, Mr. Moore was meeting with Mr. Bailey in his sweltering office, which did not have benefit of air-conditioning.
Meanwhile, her boss, Bradford Rand, sits in his office at the other end of the floor and frequently opens his window to let the winter air cool off his sweltering office.
While temperatures outside are sweltering, offices, shops, malls and public transport systems become zones of fearsome cold.
Say it's the tool of the… The biggest challenge to the Egyptian government resides in a sweltering fifth-floor office in a crumbling building in downtown Cairo.
By Leslie T. Chang June 27, 2013 The biggest challenge to the Egyptian government resides in a sweltering fifth-floor office in a crumbling building in downtown Cairo.
The biggest challenge to the Egyptian government resides in a sweltering fifth-floor office in a crumbling building in downtown Cairo.
On a sweltering day, in a cramped office at New York University, Lucy Norris pored over a pile of recipes, handwritten books and family histories from around the world.
"I'm nervous," Gawde said outside the enrollment office on a sweltering morning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com