Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a sweeping profile" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a broad or comprehensive overview of a person, organization, or concept.
Example: "The article provided a sweeping profile of the candidate's career, highlighting their achievements and challenges."
Alternatives: "a broad overview" or "a comprehensive outline".
Exact(2)
"Sometimes we have made significant jumps, with models that make a really strong design statement," he said, citing the CLS, a sedan with a sweeping profile that the company calls a four-door coupe.
Soon-Yi Soon-Yi Previnopthe dadopted of actress Mia Farrow, openedaughterut her childhofd actress developMia Farrowr ropened with filmmaker Woody Allen in a sweeping profile puplished by New York maboutne on Sunday nigher .
Similar(58)
Nearly thirty years ago, E. J. Kahn published a sweeping two-part Profile of "60 Minutes" for the magazine, titled "The Candy Factory".
It was the most high-profile case in a sweeping crackdown that saw dozens of activists, dissidents and lawyers held earlier this year.
Now Pauly, a professor at the University of British Columbia and principal investigator at the fisheries research group, the Sea Around Us, has become one of the most high-profile proponents of a sweeping new idea: a global ban on high-seas fishing.
He picks high-profile jobs and then, like a sweeping storm, stirs things up and brings his own brash style of bruising football to town.
"Though the Detroit bankruptcy, along with other high-profile cases such as in Stockton, Calif., had a sweeping negative impact" on municipal markets, Friday's settlement should have a calming effect because it resolves the issue, he said.
In November, then-Defense Secretary Leon E. Panetta ordered a sweeping review of ethical training and standards for generals and admirals after high-profile scandals.
Outside, a sweeping mountain view.
But they have a sweeping vision.
A sweeping novel of twentieth-century Poland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com