Sentence examples for a swedish version from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(54)

A Swedish version of this show resulted in the suicide of one dismissed contestant.

Snus, a Swedish version of snuff, is especially attractive to smokers because it produces nicotine levels comparable to smoking.

I was deeply bothered by the suggestion in "Smokeless Alternative" that snus, a Swedish version of snuff, is a wise alternative to cigarettes.

Trade Minister Liaf Pagrotsky has been at the forefront of opening up the new industries to competition, a Swedish version of Thatcherisation.

The narrative is also cleaner and more focused, so that "The Girl Who Played With Fire" feels less like a super-grisly episode of "Murder She Wrote" and more like a Swedish version of "Law & Order" or "Prime Suspect".

As well as putting on shows – a Swedish version of Hans Christian Andersen's Snow Queen is currently on – the company hosts Vita Kuben, a small contemporary art, space above the foyer.

Show more...

Similar(5)

The final Swedish version, the VISA-A Swedish version (VISA-A-S) was tested for reliability on healthy individuals (n = 15), and patients (n = 22).

The panel of experts consolidated the various versions into one pre-final version of the VISA-A questionnaire – Swedish version (VISA-A-S).

Of these eight were randomized and controlled trials and used the VISA-A questionnaire (n = 6) or the VISA-A-S (Swedish version) questionnaire (n = 2).

During the judge's voting period, she'd robotically ask each nation's representative: "Will you please tell us who you give 12 points?" over and over again, a bit like a malfunctioning Swedish version of Siri.

So far the ESF was a revised Swedish version of a valid and reliable form presented by Csikszentmihalyi and Larson [ 22].

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: