Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Bring a sweater next time.
In between are visual jokes about gender (a portrait of a gamine in a pantsuit sells unisex hairstyles), quips about permanence (a hand-painted "The end is near" sign hangs next to an "Infinity"), and political commentary (a grid of twelve images finds American flags in unlikely places: above a Peepworld, knitted onto a sweater, next to a scrawled note that reads, "We accept food stamps").
Similar(53)
Toyota hired her to knit a Prius a Christmas sweater last year for a promotional video.
And, significantly, after years of being reduced to a fashion afterthought as a little cardigan or a lacy sweater, this winter 2012 season has seen the renaissance of the bold, bulky and chunky sweater.
"My dear Ensign M... .. it said, "if you are wearing a black sweater today, you are wearing a fashion Vogue started.
In the past five years Mr. Beck, who was a best-selling novelist with "A Christmas Sweater" last year, has interviewed about 40 thriller writers, including David Baldacci, Nelson DeMille and James Patterson, on his radio program, his cable television shows or both.
They've just launched so head over and grab yourself some fine driver loafers or a fancy sweater today.
Christian wears a sweater by April 77 and a jacket by Insight.
Pay attention to the weather and make sure to wear layers on a day that might get too cold for your body to handle without a jacket, sweater, blazer, etc. Don't wear a sweater in summer, either.
A little background: The Descendents, that old-ass punk band from California that invented pop-punk and played guitar solos all the way through a song, released a retro fake-tacky Christmas sweater last year.
The Christmas Sweater (2008) is a quasi-autobiographical account of Beck's troubled childhood told through a 12-year-old named Eddie.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com