Sentence examples for a surprise up from inspiring English sources

The phrase "a surprise up" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to suggest an unexpected event or revelation, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "I didn't expect a surprise up during the meeting, but the announcement caught everyone off guard."
Alternatives: "a surprise in store" or "an unexpected surprise".

Exact(6)

But he also has a surprise up his sleeve.

It turns out that Bugaboo may have a surprise up its sleeve.

Mint ice cream has always seemed to me an unnecessary idea, but Mr. Finehirsh had a surprise up his sleeve.

Hall and his touring company, Propeller, often have a song on their lips, not to mention a surprise up their sleeves.

For superfans, RuPaul had a surprise up her sleeve: she brought in Tamar Braxton, who Roxxxy Andrews skewered in season five's Snatch Game, as a judge, and she had some better jokes than some of the Dragsters.

But just like Daft Punk hoped to bring back a touch of the past with their new record (which was almost completely analog), Rogers says he might have a surprise up his sleeve.

Similar(54)

A surprise turned up last summer during a study of dwarf galaxies in the Virgo cluster.

It's like a surprise, opening up a "special" gift once a month.

Often suspenseful fictions include many surprises, and one can feel suspense if they think a surprise is up ahead.

A season that had started in the Prenton Park side's youth team before a "surprise" call up to the first team ended with a move to the Allianz Arena.

Do not ask pointless questions, because with every extra question you ask, the chance of a surprise coming up increases.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: