Sentence examples for a supply with from inspiring English sources

The phrase "a supply with" is not correct in standard written English.
It is unclear and lacks proper context, making it difficult to determine its intended meaning.
Example: "We need to ensure a supply with adequate resources for the project."
Alternatives: "a supply of" or "a provision of".

Exact(4)

Make it happen" — with instructions to seek a supply with long expiration dates, and the drugs were soon on their way to the United States.

The conference focused on the challenges and potentials of a transformation from a fossil fuel based energy supply towards a supply with energy from different renewable sources.

These applications must not depend on fluctuating plant isolates and would therefore benefit greatly from a supply with consistent recombinant HRP.

In case of insufficient nutrition intake due to chewing and swallowing difficulties, a supply with a PEG (percutaneous endoscopic gastrostomy) tube should be considered to prevent malnutrition because weight loss can hardly be balanced after manifestation.

Similar(56)

Never test a power supply with a paperclip.

Barnesandnoble.com struck a supply partnership with Alibris earlier this year.

Infineon intends to renegotiate a supply agreement with ProMos.

Electricity is a supply chain with a time lag even shorter than the one for sushi.

Kevin served as a Supply Teacher with the Dufferin Catholic School for a number of years.

There will also be a supply station with food and other items that teams can claim.

However, an oil/air supply with inadequate parameters is undesirable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: