Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Germans deserve to be praised for offering a superior package, not stigmatised for their nationality.
Ms. Bittner advises swappers to "gift as you would like to be gifted". Many go overboard, using the little bit of information they have about their intended recipient as a conduit to deeper online investigations, so they can send a superior package.
On balance with bottles, cans are a superior package for craft beers, and canned brews are especially perfect for your summer fetes.
But they say their central purpose is to offer union members flexibility to negotiate a superior package of employee benefits in which lower hourly wages can be offset by other perks, such as health insurance.
Similar(56)
Nor does anyone disagree that the evercan, with its minimum of 90% recycled content, is an environmentally superior package to the typical aluminum can.
And considering the other reported deals that were offered to the Magic (including an altogether superior package offered by the Houston Rockets, per Adrian Wojnarowski of Yahoo Sports), was there any unique reason to take back all of this salary without clearing out more future cap space?
Strong and efficient engines, quattro permanent all-wheel drive and agile running gear have been brought together to create a superior technology package for both on- and off-road driving," the press materials explained.
There's a lot of fraudulent Classic Corvettes that claim to be a superior trim package than they originally were.
What isn't in doubt is that EA's game offers the superior package.
In many ways, it's a superior form of packaging and pricing, the very two things the music industry fumbled on.
Although, this study suggested a superior effect of the CAL package over the leaflet, there were some limitations, which may affect the validity of the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com