Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Possibly including a price a fraction of the ticket sales?
These private schools do provide a superior education for a small fraction of the children, but they are not in a position to make innovative changes.
"In our opinion, equal or superior volume with a fraction of the assets under management underscores that bitcoin is punching significantly above its weight," they write.
Indeed, studies of HF-SRS in large brain metastases, vestibular schwannomas, meningiomas, and gliomas suggest that a superior balance of tumor control and toxicity is observed compared with single-fraction SRS.
It's a little counter intuitive to think that being American made would keep the costs low, but without having the high costs of importing and exporting, I have been able to make superior quality products at a fraction of the cost of other brands that are currently in the market.
It is a fraction of a fraction of a fraction of a part of a much deeper truth.
Thus, 3D alginate culture seemed to be superior for NC culture as a higher fraction of large NC were revealed after 34 days of culture, compared to the identical cell population cultured in 2D monolayer and with the requirement to passage them three times for the same number of culture days.
"The study reveals that a decent fraction of charter schools, 17percentt, provide superior education opportunities for their students," the report says.
The superior stability of relativistic beams allows a large fraction of the energy to be deposited in the lower atmosphere.
His ostensible superior, provincial governor Toryalai Wesa, commanded a fraction of Karzai's authority, despite the full force of American money and manpower backing Wesa up.
This is only a fraction of a fraction of a fraction of what the Obamas were subject to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com