Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Their small pixel size and excellent precision provide a superb tool for studying of short-lived particles and understanding the nature at fundamental level.
Spin is also a superb tool for teaching important concepts of computer science such as verification, concurrency and nondeterminism.
The wide-scale coverage and continuous operational capability of EISCAT_3D will make it a superb tool for specification of the high-latitude European sector and for the provision of data to initialise and constrain forecast models, with the potential ability to provide detailed real-time ionospheric maps of a region some hundreds of thousands of cubic kilometres in extent.
On the other hand, this makes mtDNA typing a superb tool for forensic human identification when no close relatives are available for comparison.
Nevertheless, our data demonstrate that CRISPR/Cas9 is equally a superb tool for targeted gene disruption in X. laevis as in X. tropicalis.
Similar(55)
Their small pixel size and excellent precision provide superb tool for studying of short-lived particles and understanding the nature at fundamental level.
"The social networks' greatest achievement has been to bring humanity into a place that was once cold and technological," says Charlene Li of the Altimeter Group, a consulting firm.Their other great achievement has been to turn themselves into superb tools for mass communication.
The knockout technique provided researchers with a superb new tool for finding out what any given gene does.
The vessel could have been a superb defense tool for the kind of world we face today.
The jury described the article as "an outstanding piece of work that meets all the criteria of good, solid, investigative journalism" as well as "a superb educational tool for understanding the Euro".
It is a superb teaching tool and a rich source of ideas for new and experienced researchers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com