Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a summer long" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that lasts throughout the entire summer season.
Example: "We spent a summer long exploring the beautiful beaches and hiking trails of the coast."
Alternatives: "all summer" or "throughout the summer".
Exact(2)
Each year teenagers from around the world participate in iGEM, a summer long synthetic biology competition.
One day on a summer long weekend, cars were backed up, stopped alongside us for miles.
Similar(58)
When you're planning a crazy, half-a-summer-long cross-country trip, having a supportive wife is essential.
After last year predicting a summer-long row, David Davis capitulated on the first day of the EU talks.
Confirmation of the transfer, which eclipsed the £80m Real paid Manchester United for Cristiano Ronaldo in 2009, followed a summer-long saga involving extensive negotiations between the player, Spurs and Real.
See No Evil, which runs from 13 to 19 August, is part of the London 2012 Festival - a summer-long arts festival throughout the country to celebrate the London 2012 Olympic and Paralympic Games.
See No Evil, which started on Monday and runs until Sunday, is part of the London 2012 Festival - a summer-long arts festival throughout the country to celebrate the London 2012 Olympic and Paralympic Games.
The New York Public Library system, which includes Manhattan, the Bronx and Staten Island, had a summer-long program in 2011 giving younger users a chance to read books in the library to wipe out their fines.
MORE KELLYS AT MOMA Ellsworth Kelly's 90th birthday on May 31 has become a summer-long celebration, with exhibitions in New York, Philadelphia, Washington and Detroit, as well as Paris and London.
This year the whole region has a summer-long festival dedicated to Impressionist art, with events going on until September 26.
Gov. Bill Owens of Colorado imposed a summer-long moratorium on planned burns last year, but lifted it in time for the Polhemus burn in October.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com