Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We used a suite of existing and newly developed software to implement the new methods and perform the analyses.
The new method could be a potential addition to a suite of existing template-based approaches for protein function prediction.
Physiographic maps were derived from the 90 m resolution SRTM DEM, using a suite of existing and new digital landform mapping methods with the overarching purpose of enhancing the physiographic unit component of the Soil and Terrain database (SOTER).
Similar(57)
From the suite of existing intensity-based zinc sensors, green emitting 5-CO2H-ZP1 was selecthe as the zinc-sensitive fluorophore for its brightness, subnanomolar zinc-binding affinity, and compatibility with solid-phase peptide synthesis.
The first is a suite of VMware's existing virtualization solutions, called the VMware vCenter Product Family.
"But our analysis shows that there is a suite of things using existing authority that can be done to achieve the target set out".
The EU-funded ImREAL project aimed to bridge that gap by developing a suite of intelligent services designed to enhance existing training simulators.
For Caffeine, that's a suite of technology products and new experiences that existing rivals don't have.
There is no persistent data contained in the 3rd Party Database; each month it is completely purged of existing data and is reloaded by a suite of processes with the latest available data extracted from external parties.
Approximately $60 billion is slated to replace existing nuclear weapons with a suite of new warheads, a task that would be handled by the National Nuclear Security Administration (NNSA), a semi-autonomous agency within the Department of Energy.
CMD also provides a suite of online tools for data analysis of new and existing microsatellites through its SSR, CAP3, and FASTA/BLAST servers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com