Sentence examples for a suitable for from inspiring English sources

The phrase "a suitable for" is not correct in English.
It seems to be a fragment and lacks the necessary context to be usable.
Example: "This tool is suitable for beginners."
Alternatives: "appropriate for" or "fit for".

Exact(23)

A suitable for underwater acoustic channel communication mode must be employed.

Excerpts from Apr 4 Faculty meeting that are (a) suitable for public disclosure and (b) perhaps of interest to the broad student community follow.

Excerpts from Apr 25 Faculty meeting that are (a) suitable for public disclosure and (b) perhaps of interest to the broad student community follow.

Excerpts from the 21 Nov Faculty meeting that are (a) suitable for public disclosure and (b) perhaps of interest to the broad student community follow.

Excerpts from the Oct 17 Faculty meeting that are (a) suitable for public disclosure and (b) perhaps of interest to the broad student community follow.

Excerpts from the Sep 19 Faculty meeting that are (a) suitable for public disclosure and (b) perhaps of interest to the broad student community follow.

Show more...

Similar(37)

Two versions of the ICECAP are available: the ICECAP-O, suitable for ages 65+; and the ICECAP-A, suitable for ages 18+.

Twenty-eight-inch-high things are more like: your daughter who's nearly two, an M.T.A. subway turnstile, the bathroom sink, or a suitable-for-show female Great Dane.

It's a collection suitable for a casual walk or a gothic after hours indulgence.

I replied in a sentence suitable for a courtroom.

"Don't you have a card suitable for a duodenal ulcer?" she inquired.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: