Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a sufficient volume" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the adequacy of sound levels, quantities, or amounts in various contexts, such as music, speech, or data.
Example: "To ensure everyone can hear the presentation, please adjust the microphone to a sufficient volume."
Alternatives: "an adequate level" or "a proper amount".
Exact(60)
As we discussed, for the price to be able to move, there must be a sufficient volume of stock to trade, as well as a sufficiently low bid-ask spread.
To thrive, it depends on a sufficient volume of cool water.
The reason they haven't done so in the past is they had nothing to say, lacking access to a sufficient volume of information," he adds with a smile.
Once a sufficient volume of magma forms in the subsurface, it tends to rise from its own buoyancy.
The basic chemistry of the Cquestrate plan looks good, though two key questions remain: whether it would be feasible to mine and process a sufficient volume of limestone to make a significant difference to ocean acidity and global warming; and whether it will ever be affordable to capture and store the CO2 produced during the manufacture of the lime.
In our study, patients were administered a sufficient volume to avoid hemorrhagic shock.
Unfortunately, deposition of calcium orthophosphates requires a sufficient volume of electrolyte to surface ratio.
If TripleByte's software was even trained on a sufficient volume of data, Taggar imagines it could even make the hiring decision if technical ability is the sole criteria.
Due to its deep location, fine-needle biopsy may fail to yield a sufficient volume of tumour tissue to achieve diagnosis.
First, it has to achieve a completely clear macroscopic resection margin [6], and second, a sufficient volume of functioning liver has to be spared.
However, the CaPC that features an undoubted biological activity is too brittle to be used as a massive material of a sufficient volume that could endure much loading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com