Your English writing platform
Discover LudwigIt is correct and usable in written English
You can use it to indicate that something has been developed enough to achieve a certain objective. For example: We are confident that the new software provides a sufficient development of the platform to meet all our users' needs.
Exact(1)
That is absolutely not a sufficient development strategy, it's not a long-term development strategy, as Sylvie rightly points out.
Similar(59)
Moreover, contact between pediatricians and families is greatest in the first two years of life and, by age two, a child has accrued sufficient development history for parents to be able to report on a diverse set of milestones.
The results of this study help forest managers to regulate the density and species composition of the stand, so as to obtain a sufficient height development of the understorey.
A traditional lecture-based pedagogy conveys information and content while lacking sufficient development of critical thinking skills and problem solving.
Ten years ago there might not have been enough business development in and around South Jersey for such a plan to be feasible, but we think that there definitely is sufficient development now".
By March 4, sufficient development had taken place to classify the system as a tropical depression and a tropical cyclone early the next day.
Elite athletes are outliers in natural aptitude and sufficient development.
Proposers should allow sufficient development time to ascertain degree market niche and applicant demand.
With 60 days of annual holiday, it's not possible to make sufficient development time to meet all the new initiatives".
"There has to be sufficient development on what is not park to make it economically viable for the hospital to give up the parkland," Mr. Thompson said.
In New York, the child had to have 'attained sufficient development to determine sex', thus theoretically carrying the earliest age for registration much further back in antenatal life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com