Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
These data provided a full description of the training setting and a sufficient amount of material on the behaviours of the actors to carry out interviews.
Clay separate samples were taken starting at 1042 m because that is the approximate depth at which clays become abundant enough in the groundmass to collect a sufficient amount of material for X-ray analysis.
Strengths of the solutions were designed such that a reference method (RM) was able to obtain a sufficient amount of material on filter samples in 30 min cycles; the collected filters were subsequently analyzed in an analytical laboratory using certified methods.
When a sufficient amount of material is accumulated, planets or comets can be formed here".
In addition, they may not result in a sufficient amount of material for follow-up experiments.
Once a sufficient amount of material was withdrawn from the cell, the patch pipet was quickly removed from the slice and ∼1 mm of the distal tip broken off against the bottom of a 0.2 mL thin-walled PCR tube (USA Scientific, Inc., Ocala, CA).
Similar(53)
For a sufficient amount of sediment material each sample from the open cores (SAT 7 and 10) represents sections of 5-10 cm from significant stratigraphic units.
However, the sixth fraction was collected after a longer elution time with the aim to cumulate a sufficient amount of humic material for good-quality NMR analysis (>5 mg).
Plugs are effective only when males produce a sufficient amount of plug material to fill the whole atrium.
To be successful, the sequencing methodology requires a sufficient amount of tumour material of relatively good quality, which is difficult to obtain from cancer patients with inoperable tumours.
Since small or incomplete plugs can be overcome, males have to transfer a sufficient amount of plug material to plug the female effectively [ 34].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com