Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a sudden blast of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an unexpected and powerful occurrence, often related to sound, wind, or other forces.
Example: "As we stood on the beach, a sudden blast of wind knocked us off our feet."
Alternatives: "a sudden surge of" or "a sudden wave of".
Exact(11)
Inhaling a sudden blast of jet exhaust.
As everyone took cover, the explosives were blown up in a sudden blast of noise and dust.
The scientists are not on the verge of a machine that can create everyday objects from a sudden blast of laser energy.
With a sudden blast of heavy guitar chords, they surged towards a small dais, while belting out their theme-song ("We're the infidels of the EDL and we're coming down the road…").
But he made it shocking, not soothing, a call to life rather than an invitation to sleep, something as sharp, urban and in-the-now as a late-night espresso, a page of Gertrude Stein, a sudden blast of car-radio salsa on a New York street.
Just as the party was going strong, at Mr. Lee's penthouse apartment in Chelsea, a guest opened the glass doors leading to a terrace, causing a sudden blast of wind to knock from the wall a glass-framed piece of art, which landed with a deafening crash.
Similar(49)
The initial caps in those last two words are the written equivalent of a sudden blast in the midst of a Miklos Rozsa score, a bit of noir melodrama, and it sticks out.
One clumsy move and the rose-pink cups are done for; a sudden blast and you have a pile of pretty scraps.
It's all tits and teeth and if you don't like it, save it for later when you can express all your rage in a totally random sudden blast of hideous, drunken pub carpark fighting.
On Feb. 17, 1530, Florentines played calcio storico in this piazza while their city was under attack; on Wednesday, the sudden blast of a cannon (along with a referee's whistle) was the signal to begin the match, and the crowd of more than 4,000 fans roared in anticipation.
All illustrations by LiDragisalić.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com