Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"Quiet training programmes are not a substitute for active British engagement with the Saudi authorities on human rights abuses in the justice system," said Adam Coogle, Middle East researcher at Human Rights Watch.
A member of the Red Guards for a short time and then a construction worker, he began to write as a substitute for active political involvement and as a protest against contemporary official literature.
Most of all, it is essential to realize that parental control software is not a substitute for active parent interaction with your children and supervision of their Internet use.
Parental control software is not a substitute for active parent interaction with your children and conversations around their Internet use.
Similar(56)
We noticed that in the majority of metastatic breast cancer studies taxanes were used as a substitute for other active cytotoxic drugs, mainly cyclophosphamide, whereas in early breast cancer studies taxanes were generally delivered in addition to a standard regimen.
To improve the sensitivity, a channel-planar composite optical waveguide (COWG) is proposed as a substitute for the graded-index active arm.
The use of institutional controls shall not substitute for active response measures (e.g., treatment and/or containment of source material, restoration of ground waters to their beneficial uses) as the sole remedy unless such active measures are determined not to be practicable, based on the balancing of trade-offs among alternatives that is conducted during the selection of remedy.
The 26-year-old midfielder entered the game as a substitute for the Galaxy, becoming the first active openly gay male athlete to compete in a U.S. professional team sport.
While exergames aren't exactly a substitute for other forms of exercise, they're worth considering if you want to find ways to be more active.
Trust is not a substitute for testing.
Correlation can become a substitute for causation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com