Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The first third of the film is particularly rich in musical variety, reflecting -- as Schubert's work does in microcosm -- the polyglot shimmer of the Hapsburg lands with a dazzling combination of Gypsy bands, Hungarian patriotic music, Strauss waltzes, Jewish liturgical chants and, as a kind of subsidiary theme, a glorious Hungarian love song, "Spring Wind".
The second practice was thematic transformation, a type of variation in which one theme is changed, not into a related or subsidiary theme but into something new, separate and independent.
Subsidiary theme: the challenge is costing taxpayers $35 million better spent saving schools.
But the subsidiary theme is also amply demonstrated: fear about food quality varies inversely with fear about food quantity, both temporally and through social strata.
Still, a listener primed for opera kept hearing it: in the melting woodwind harmonies of the opening movement's subsidiary theme, in the long-breathed sighs of the second movement.
In the end it is not; it misses the ineffable warmth of the Kertesz recording: the way, for example, the plunging bass line radiates heat in the subsidiary theme of the Adagio.
But as with Mr. Ohlsson, what is likely to live longest in memory is the force of emotion that Mr. Lewis conveyed: the rattling tremolos of the little A minor Sonata, seemingly intended as mere bluster to set off sweet and lovely subsidiary themes, now carrying dark portent; the deeper emotions of the big A minor becoming almost frightening in their intensity.
And along the way, detours are taken through subsidiary themes: books reflecting the development of national identity in occupied Japan after the Second World War and in Revolutionary Russia in the 1920s; other books written for particular social classes in 19th-century England.
The theme Self-awareness and Identity for the 8th grade have three subsidiary themes: Well-being, mental health problems, and mental disorders.
Everything else is a subsidiary issue.
The Busch-Reisinger Museum at Harvard is a subsidiary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com