Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
F estimates were only available for a subset of years in the time series (1982 87).
Annual F estimates were only available for a subset of years (1970 75) in most cases.
While hypoxic volume measurements are available for other systems, such as Chesapeake Bay, estimates for the Gulf have only been available for a subset of years, using an unpublished methodology.
Similar(56)
Finally, many previous studies measured exposure for only a subset of the years during which the cohort was followed.
A follow-up study of a subset of 26-year-old individuals from this cohort determined that less than ten percent of the cohort had experienced clinically significant liver disease [ 8].
The population for the oral health sub-study, which began in 2012 is, a subset of 6 7 year old EFHL children and their mothers who accept our invitation to participate.
Retinopathy development and progression was defined as a ≥3-unit change in the 25-point Early Treatment Diabetic Retinopathy Study ETDRSscoreore measured at baseline and in all patients completing year 4 in the EDIC (n = 1,208), as well as in a subset of patients at years 1 (n = 369), 2 (n = 447), and 3 (n = 419).
Published work by these authors has examined a subset of the 5 years of data to test the effectiveness of the Port St. Lucie, FL Police Department's response to micro-time hot spots.
This subgroup was a subset of the ≥65 years of age subgroup, which may have contributed to the demonstrated efficacy.
Beginning presbyopia was associated with accommodation response values <1.50 D in a subset of participants >38 years of age.
Although the elderly have the highest rates of disease and death due to invasive GAS infection (2 – 4 ), we demonstrated that a subset of persons >65 years of age has an even greater risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com