Sentence examples for a subset of users from inspiring English sources

The phrase "a subset of users" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific group of users that is part of a larger group.
Example: "The new features will be tested by a subset of users before the full rollout."
Alternatives: "a portion of users" or "a segment of users".

Exact(45)

According to the update's release notes: We're currently testing a variation of the 'Nearby Pokémon' feature with a subset of users.

The process of showing a modified version of the website to a subset of users and then comparing their behaviour to the regular version proved to be highly successful, especially for Netflix, which has embraced this method from its early days in 2005.

Update: here's the translation agreement sent out by Twitter to a subset of users.

It affects a subset of users – power users: those with the "oldest," "largest" accounts.

It's currently only appearing to a subset of users, not to everyone.

(It indeed appears to be only a subset of users having issues).

Show more...

Similar(15)

Most of them divide a project into functionalities, called user stories; at each iteration, often called a sprint, a subset of user stories are developed.

To prevent scripts from systematically overwriting pathways with invalid data, write access to the web service is restricted to a subset of user accounts.

Soon a subset of TiVo users will be able to automatically record a critic's picks of The Chicago Tribune.

"We quickly noticed some issues with a subset of our users.

To achieve this goal we propose a scheme which schedules a subset of all users simultaneously.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: