Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nor was a subsequent undertaking to make affordable engines available in return for concessions on traction control".
Similar(59)
According to the full policy, "once a student has been approved to participate as a transgender athlete... the student may not return to his/her gender identified at birth for athletic participation purposes unless a subsequent evaluation is undertaken".
Especially for these reasons, the district court's declaratory judgment in the Log Cabin Republicans case that DADT is unconstitutional should stand even after that law's repeal, both as a platform for the continued struggle to secure equal rights for LGBT service members, and as a bulwark against efforts that a subsequent administration might undertake to re-impose discrimination.
A subsequent visit was undertaken to Dodoma to meet with key Government officials, visit the emergency warehouse and to meet with several district and regional level officials.
The Registrant hereby informs the Staff that it may undertake a subsequent private offering in reliance on the safe harbor set forth in Rule 155(c) promulgated under the Act.
Following data extraction by the primary author, a subsequent independent analysis was undertaken by two co-authors (KC & CT).
A subsequent docking screen was undertaken with 12 different phosphorylated and carboxylated furanose and pyranose compounds (Scheme S1 of the Supporting Information).
First, universities should persuade Congress to allow non-US citizen PhD students to be supported by NIH training grants, providing they agree to undertake a subsequent 'payback' period of working as a scientist in the US.
His 2014 record, My Comedy Album, includes a narrative about a bad ecstasy trip (and a subsequent series of bad decisions) undertaken at the Bonnaroo music festival.
The pilot conversion of the 4GL code and PowerBuilder code was completed successfully for a small, self-contained application module and a subsequent follow-on expanded application undertaken in 2007 and 2008.
A similar approach was undertaken in a subsequent study conducted by Levelt et al. (1998).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com