Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
On Friday, Mr. Tauzin sent a letter to Andersen's chief executive, Joseph Berardino, seeking documents that included the firm's document-retention policies and, specifically, the Oct. 12 communication and a "subsequent record sent to the Andersen professional standards group in Chicago".
A subsequent record showing the same customer refusing delivery after the end of the quarter provides strong evidence the company was stuffing the channel.
None of these 289 excluded babies had a subsequent record of IM.
87 of these concerned MONICA III participants who could be linked to the preceding (1990) census, but not to a subsequent record (2000 census, death or emigration), leaving 9,853 individuals for survival analysis.
Using unpublished data from CPRD sampled as part of the research reported in Thomas et al 13 we found that 74% of patients prescribed smoking cessation medication had a subsequent record indicating smoking status.
A subsequent record was defined to belong to the same care episode if the preceding record's discharge date was at maximum two days earlier than the following record's admission date.
Similar(52)
A subsequent recording of the opera does use the English text, but does not include the cut scenes and is out of print.
A subsequent records check determined "whether the complainant's current status in the TSDB [Terrorist Screening Database] is suitable based on the most current, accurate and thorough information available".
A subsequent recording by Gray, "Loving Arms," was frequently covered by singers from rock, country and R&B.
Members of the jury resigned in disgust, a quick counter-competition recital for Pogorelich was organized and a subsequent recording became a best-seller.
There he sang in Menotti's "Consul" and was introduced to the role of Anthony in Samuel Barber's "Anthony and Cleopatra". A subsequent recording of same won a Grammy and, Wells states flatly, that really launched his career.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com