Suggestions(5)
Exact(6)
Viacom executives have asked Time Warner for a rate increase of 23 cents a subscriber for the entire portfolio of channels.
The N.B.A. was planning to charge cable systems 50 cents a subscriber for the all-sports channel; for the revamped NBA TV, it wants 25 cents a subscriber.
Mr. Dolan's downsizing deals have fetched top dollar -- as much as $5,000 a subscriber for the systems he has sold.
The YES Network is demanding that Cablevision pay a monthly fee of $2 a subscriber for the games, and Cablevision calls that price too high.
The concessions included a fee of 70 cents a subscriber for the Disney Channel, as well as the addition of two other Disney-owned channels, the Soap Opera Channel and Toon Disney, to Time Warner's system.
But a sampling of theatergoers attending the last three plays of the season found them wishing the theater would forget about being different, with many expressing a palpable nostalgia for the musical revivals, once the staple of the Paper Mill. "We like the old stuff, the musicals," said Mary Jane Goudreau of Randolph, who has been a subscriber for the last eight years.
Similar(53)
To attract subscribers, Erols forked out $60 a subscriber for sales and advertising in the nine-month period ending Sept. 30, 1997.
I have been a subscriber for years.
It paid $22 a subscriber for Bravo in 2002, when that channel had 54 million subscribers.
If they know Patreon isn't going to run out of money any time soon, they may be more enthusiastic about building a subscriber base for the long-run on the platform.
Based on local population data, Verizon paid about $1.60 a potential subscriber for the licenses in the Northcoast deal -- far less than the average price of $4.18 a potential subscriber that Verizon and other big carriers agreed to pay for the NextWave licenses when the F.C.C.'s auction in January 2001 valued them at $16 billion.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com