Sentence examples for a subsample of transcripts from inspiring English sources

The phrase "a subsample of transcripts" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a smaller, representative selection taken from a larger set of transcripts for analysis or study.
Example: "In our research, we analyzed a subsample of transcripts to identify common themes and patterns."
Alternatives: "a subset of transcripts" or "a sample of transcripts".

Exact(1)

The coding frame was developed after a preliminary analysis of a subsample of transcripts, and then was applied to the whole data.

Similar(59)

Initially each researcher (ER, AM & SL) worked independently reading a subsample of three transcripts to identify themes (main issues relevant to smoking cessation).

The organising framework was developed through, firstly, a preliminary thematic analysis of a subsample of interview transcripts from each site using coding tools common to inductive thematic analysis [ 38].

An agreed framework was then applied to another subsample of transcripts and modified further.

An agreed thematic framework was then applied to another subsample of transcripts and further modified.

Betchkal also listens to a subsample of the recordings.

CEA will be done on a subsample of 4,311 ACCORD participants and HRQOL on a subsample of 2,053 nested within the CEA subsample.

Of these, a subsample of 169 HC and 155 patients was included in a previous report.

A subsample of 767 respondents who completed the three measures was examined.

A subsample of 10 drape estimates was compared with photospectrometry results.

Marquette University surveyed 1,405 registered voters, including a subsample of 405 likely Democratic voters and 471 likely Republican voters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: