Sentence examples similar to a subject of ongoing contract from inspiring English sources

The phrase "a subject of ongoing contract" is not correct in standard written English.
It seems to be an attempt to describe a topic or matter that is currently under contract or agreement, but the wording is awkward and unclear.
Example: "The terms of the agreement are still being negotiated, making it a subject of ongoing contract."
Alternatives: "a matter of active contract" or "an issue under current contract".

Similar(60)

Because Wright has become an erratic hitter in recent seasons - his power numbers and average gyrating, his strikeouts climbing - and because the Mets, in the midst of their Madoff troubles, seemed unlikely to offer him a new long-term contract, he had become a subject of ongoing trade speculation.

Their height Lurie was short, as is Zell was a subject of ongoing mock competition.

The issues triggered by the global rise of Airbnb are a subject of ongoing debate in Amsterdam.

Their height — Lurie was short, as is Zell — was a subject of ongoing mock competition.

Why and how one type arises is a subject of ongoing discussions in recent theoretical and numerical investigations.

Developing efficient algorithms for the construction of the Delaunay complex in higher dimensions is a subject of ongoing research.

Although this strategy has been well established, blood pressure target in septic shock patients remains a subject of ongoing controversy.

The nature and origin of these buildings is a subject of ongoing debate.

The settlement of Madagascar is a subject of ongoing research and debate.

Mechanisms of these effects are a subject of ongoing investigation.

This question is a subject of ongoing investigations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: