Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a stylish design" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an object, product, or concept that has an attractive and fashionable appearance.
Example: "The new smartphone features a stylish design that appeals to modern consumers."
Alternatives: "an elegant design" or "a chic design."
Exact(11)
It's a calendar app that pulls in photos, social networking and connects to Any.do for your to-do list, with maps and a stylish design part of the appeal.
It features a stylish design contained within a compact size.
The iSight camera is a sleek Webcam with a stylish design.
The firm said it believed the model offered a stylish design after what it suggested had been a series of unappealing wearable tech launches by its rivals.
"With Google features and a stylish design, LG Optimus T is the ideal device for first-time smartphone users ready to explore the Android world".
The 9.1 effective megapixel EXILIM Zoom EX-Z85 camera features a stylish design and is packed with the kind of innovative features users have come to expect from Casio.
Similar(49)
The module comes supplied with a stylish design-matched stand.
Buy now 8. Suunto Ambit2 S HR, £215, amazon This is better suited to off-roaders rather than urban runners and although it's quite big, it has a simple, stylish design and is easy to use, as well as being compatible with the thousands of Suunto apps available.
The winner of numerous consumer awards, Jawbone features a uniquely stylish design and is part of the permanent collection at various museums including New York MOMA.
It's a white clamshell with a "sleek and stylish" design, dedicated music buttons on the side, quad-band GSM with 3G, and 2GB of on-board memory.
iPhone / iPad This is pretty surprising: a photo-sharing app from Coca-Cola, with a clean and stylish design, and the ability to share shots out to Facebook or Twitter, as well as Coke's own Happy Places community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com