Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
That was a stunning shift.
Mr. Zheng's triumph marks a stunning shift in Chinese society as the country's headlong economic development has brought new liberalization and ideas to its shores.
In a stunning shift in Chinese policy, Honda was allowed to own 65% of the factory, not the 50% maximum allowed until now in the auto industry.
Should the flag come down, it would mark a stunning shift in the politics of this issue.
It is a stunning shift from Copenhagen that 190 nations covering 90% of current carbon emissions have now submitted their national emission reduction pledges - some shockingly ambitious, some limp and lame, a few perhaps bogus - but the expectation of climate action is now global, not just confined to the US, the EU and Japan.
Similar(53)
A truly stunning shift in power from executive to legislature.
A year removed from a stunning organizational shift in philosophy, Collins enters this season bearing the brunt of the team's expectations.
The other was a stunning sudden shift from exhilarating power to cringing fear, as a woman exclaims "I'm free!," then crumples.
Political analyst Sean Donnelly, who has covered Irish referendums for decades, said Saturday's landslide marked a stunning generational shift.
In an interview, Mr. Karzai attributed the country's stunning shift of fortunes to the spirit of the Afghan people, the resolve of the Afghan government and a series of highly complex leveraging arrangements that have "stripped out" much of the unpredictability of global markets via derivatives held chiefly by government ministers through offshore holding companies.
According to the Lakers spokesman John Black, the stunning shift to D'Antoni occurred because management was "unanimous that D'Antoni was the best coach for the team at this time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com