Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a stunning part of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an impressive or remarkable aspect of something, often in a positive context.
Example: "The painting is a stunning part of the exhibition, drawing the attention of every visitor."
Alternatives: "an impressive aspect of" or "a remarkable element of".
Exact(1)
That and, of course, Cape Town is an incredibly beautiful city in a stunning part of world with a great climate, meaning it's easy to relax on days off".
Similar(58)
With mountains, lakes and forests it is a visually stunning part of the world, but winter temperatures can plummet to -30C or below for weeks on end.
From a distance the Natal stadium resembles the smooth dunes that characterise this stunning part of the country, but close-up it leaves a lot to be desired.
The most stunning part of these developments is that a man who has spent his entire 19-year Lakers career fighting to play every minute of every game — he even made two free throws after tearing his Achilles' tendon, remember — has agreed to every current and potential restriction.
Here, played with controlled intensity, it was the most stunning part of the piece.
This is the most visually stunning part of the show so far.
The most stunning part of the route starts after coastal Casamozza once the railway enters the mountains.
The 40th anniversary of Bruce Chatwin's first visit to Patagonia and Top Gear's recent controversial trip there have drawn attention to this stunning part of the world.
It's true – O'Connell's performance is the most stunning part of the film – but Jolie was also nervous about casting him.
The only stunning part of Baseball versus Braun, the sequel, is that Braun dropped all the self-righteous howling about his absolute innocence and decided to meekly accept a summer of playing golf instead of baseball.
The stunning part of Lance Armstrong giving up his fight against doping charges lodged against him by the United States Anti-Doping Agency is not the guilt implicit in the surrender, it is the surrender itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com