Exact(2)
They find a stunning gap of 37 percentage points, on average, between the proportion of economists and of ordinary Americans agreeing with a particular statement (see chart).
Although there is widespread awareness of a stunning gap between the actual and potential output of Africa's land resources [ 14], and some important initial exploration has occurred (see the section Experience with bioenergy in Africa), there is much more to be done in the area of analyzing integrated scenarios featuring increased production of food and bioenergy.
Similar(58)
This stunning gap marks Mr Bush as even more divisive than Bill Clinton, who suffered just as much from Republicans' hostility as Mr Bush does from Democrats'.
I am thinking about the stunning gap between the image of the sad screamers on the Mall during the week, with the strangest and cruelest depictions with harsh words and how it contrasts with the leadership I have seen exhibited in this House.
He also acknowledged the country's litany of problems, including the levels of abject poverty and stunning gaps between rich and poor, and vowed that economic development would not widen those gaps.
According to exit polls on election day itself, Trump beat Clinton 2 1 among high-school graduates, and established a stunning 61 20 voting gap among white only high-school educated men.
Still, he is something of an avatar for the gap between MLS and top-level international competition, and here he was only notable for inadvertently enabling a stunning goal for the other side.
It was a stunning goal.
According to Quinnipiac, the gender gap is a stunning fifteen points.
But Storry redeemed herself with a stunning reaction stop to prevent South Korea narrowing the gap further in the last action of the first half.
Take a look at money and voting: The gap in voter participation between the highest and lowest income groups is a stunning 26 percentage points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com