Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a study assessing" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to research that evaluates or examines a particular subject or phenomenon.
Example: "The researchers conducted a study assessing the impact of social media on mental health."
Alternatives: "a study evaluating" or "a study analyzing".
Exact(60)
The literature suggesting this timeline was a study assessing for xanthochromia using a specific spectrophotometer assessment on patients with known subarachnoid hemorrhage.
An example was highlighted in a recent edition of The Lancet in a study assessing antidepressant use in children.
Such sentiments run deep and die hard here in Khayelitsha, to judge by a study assessing local women's attitudes toward body size.
In 2010 the Journal of the American Medical Association published a study assessing the risk of sudden death during triathlons.
It must have been a complete fluke for the "forces of no" that the results of a study assessing the project were published in Science, one of the world's premier academic journals.
David Hensing, a transportation expert at the Science Applications International Corporation (S.A.I.C ., which recently finished a study assessing the vulnerability of bridges and tunnels across the nation, said last week, "This is quite a new thing for people like me.
Vivus said it would apply first for approval for patients other than women of child-bearing age while it completed a study assessing the risk of birth defects.
Results of a study assessing the test's performance will be presented Wednesday at the annual meeting of the American Urological Association in San Diego.
And they demand that the European Commission publish a study assessing the effects of each new trade agreement on European industry and employment before it is signed.
Anisotropic properties of SLA objects were reported in a study assessing the effects of building orientation on mechanical properties [48].
Helbling and Traunmüller recently published a study assessing attitudes towards immigrants in Switzerland depending on the state-church frameworks varying from one canton to another (Helbling & Traunmüller, 2015).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com