Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Content 3 is a studio image that device manufacturers use for signal-processing adjustments or other measurements.
Similar(59)
Because the view and shooting environments were the same for both sets, Content 3 (the studio image) gives a good example of how the test method affected the data.
Although a relatively cheap – and short – game, Swedish studio Image & Form has managed to pack several kinds of play into its few hours.
But for the moment, the Lumia 925 has the lion's share of Nokia's camera creativity, including some new features in its Creative Studio image editing app, such as a tilt shift and radial focus.
"The studio image of Errol was one thing, and he fought with it constantly.
We performed computational analysis of H&E stained lung SCC TMA digital images using the Definiens Tissue Studio image analysis software (Version 3.6.1).
Hence, while Swedish studio Image & Form has set this 3DS game in the same robot-dominated western world as SteamWorld: Tower Defense (DSi), the play is completely different: a mix of mining, RPG-style levelling and puzzle platforming.
The studio image is easy for cameras, as signal processing in modern cameras can handle simple views.
Whole slide images were assessed for tumor burden using the Tissue studio image analysis solution of the Definiens Developer XD 64 2.1 software (Definiens, Munich, Germany).
I was keen to get a set of studio images that reflected my personal brand, plus a set on location, and also styled photos I could use to manipulate for social media over the next six months.
The Beatles throughout their career benefited from this kind of stylized fundamentals, fitting their "real" personalities into their film and studio images and creating a new hybrid that expanded both identities into a newer one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com