Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'a struggling process' is correct and usable in written English
You can use this phrase to refer to a situation that is difficult or challenging to deal with, or to one that requires a lot of effort and perseverance. For example, "Learning a second language can be a struggling process, but it is worth the effort."
Exact(1)
"At some point, even though you're in a struggling process of trying to learn, you want to see consistent signs, and you're not seeing those signs right now," Prince said.
Similar(59)
The latter of the two is facing stiff criticism amid a struggling procurement process involving both America and Canada.
In such interviews, are we witnessing the initial descent into irreparable psychological damage or merely a human being struggling to process how four years of effort have led to this instant of aching disappointment?
Decreased seeking might protect a brain that is struggling to process an excess of stimulation.
The proposal, which must undergo a 60-day public comment period, could open the door to tens of thousands of veterans filing claims with the Veterans Benefits Administration, which is already struggling to process a huge inventory of such claims.
The country is struggling to process an overflow of Syrian refugees straining their schools.
The brain, struggling to process such a strange set of experiences, "has to categorize it as a dream or as a long-time memory," she suggested.
Pakistan has released its highest-ranking Afghan Taliban prisoner in an effort to jump-start Afghanistan's struggling peace process.
Greek officials are struggling to process the refugees in a timely manner, meaning they are unable to quickly reach the mainland and further stretch resources on the islands.
Technicians were struggling to process the caseload under a tight deadline — within 48 hours, the time allotted for prosecutors to file charges after a suspect's arrest.
I'm upset!" one woman, who is struggling to process her feelings about a man she'd been interested in who is no longer available, writes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com